Professor Emi Hamana’s Homepage Tokyo Woman’s Christian University, School of Arts and Sciences

Publications and Presentations

Publications and Presentations, April 2019-

  1. 22-26 July 2019. IAUPE (International Association of University Professors of English) 2019, Poznan, Poland. 22 July, Shakespeare Session 1: “A Cognitive Approach to Shakespearean Plays in Immersive Theatre, with a Special Focus on Punchdrunk’s Sleep No More in New York (2011-) and Shanghai (2016-)”
  2. 20 September 2019. Shakespeare Performances in Japan: Intercultural-Multilingual-Translingual. Shumpusha Publishing Co.Ltd.
  3. 6 October 2019. Emi Hamana (panelist), “Latest Trends and Future Prospects of Digital Humanities on Early Modern English Literature and Women.” Panel Discussion: Early Modern English Literature and Women, 58th Shakespeare Conference, the Shakespeare Society of Japan, at Kagoshima International University.

Publications and Presentations, April 2018-March 2019

  1. 20-21 July 2018. Radical Mischief: A Conference Inviting Experiment in Theatre, Thought and Politics. The University of Birmingham and the Royal Shakespeare Company: A Collaboration with the Shakespeare Institute at the Other Place, Stratford-upon-Avon. 20 July: Curated Conversations, 8. Democracy. 21 July: Curated Conversations, 7. Form.
  2. Safaring the Night: A Midsummer Night’s Dream Updated.” Shakespeare Studies, vol. 56 (September 30, 2018):18-34.
  3. “A Proposal for a More Thorough Introduction of Digital Humanities: Towards the Resilience of English Literary Studies in Japan.” The English Literary Society of Japan, Studies in English Literature, Regional Branches Combined Issue, vol. XI (January 2019); The Kanto Branch of the English Literary Society of Japan, Kanto Review of English Literature, no. XI (January 2019): 1-10 (95-104).
  4. Mid-term report on the project of “‘Japanese’ Empson: A Study and Annotated Bibliography of the Life, Work, and Reception of William Empson in Japan.” (Team: David Ewick (head), Dorsey Kleitz, and Emi Hamana). Institute for Comparative Studies of Culture, Tokyo Woman’s Christian University. Hikaku Bunka, vol.65 (March 1, 2019): 9-10.
  5. “Asian Shakespeare Performance/Studies Today: Shakespeare’s Asia, Asia’s Shakespeare.” (In Japanese.) Essays and Studies in British and American Literature, online edition, vol.65 (March 1, 2019): 30-49.

Publications and presentations, April 2017-March 2018

  1. 8 October 2017. Emi Hamana, “Panel Discussion: The Outcomes and Possibilities of Digital Humanities in Shakespeare Studies,” invited coordinator, 56th Shakespeare Conference of the Shakespeare Society of Japan at Kinki University Higashi Osaka Campus.
  2. 6 January 2018. “Forum Session 454. Digital Humanities Tools and Technologies for Students, Emerging Scholars, Faculty Members, Librarians, and Administrator,” 133rd MLA Annual Convention at the New York Hilton Midtown. Hamana participated in the following two semi-sessions: “Project Management for Graduate Students and Early Career Scholars” and “DH for Department Chairs and Deans.”
  3. 31 January 2018. “Report on MLA 2018 Convention: DH Sessions,” (in Japanese), Digital Humanities Monthly, No.78. http://www.dhii.jp/
  4. 4 March 2018. Public Lecture on “Ever-Fascinating Shakespeare: From ‘Foreign’ Characters to Global Performances (including Punchdrunk’s Sleep No More),” at Mitaka Network University.
  5. Mitaka Lecture Flyer

  6. 2017. “Hamlet (2015), Directed by Yukio Ninagawa: Possessed by the Power of Theatre,” in Shakespeare: His Infinite Variety, ed. by Krystyna Kujawinska Courtney and Grzegorz Zinkiewicz. University of Lodz Press, pp.133-144.
  7. Shakespeare: His Infinite Variety (Lodz UP, 2017)

  8. 1 March 2018. “Latest Trend of English Literature Research: Digital Humanities–Report on the Seminar on Teaching English at High Schools Organized by Tokyo Woman’s Christian University in August 2017,” Essays and Studies in British and American Literature (Tokyo Woman’s Christian University), vol.64 (Spring 2018): pp.57-80.

Publications and presentations, April 2016-March 2017

  1. 9 July 2016. Emi Hamana, “The Latest Outcome of World Shakespeare Studies,” invited lecture, Ootsuka Eigo Kyoiku Kenkyukai at Tsukuba University Tokyo Campus.
  2. 15 July 2016. Emi Hamana, Foreword, Understanding Cultures and Performance: Border Crossers, ed. by Yukiko Matsuda, Keisuke Sasayama, and Yoo Koo, Yokohama: Shunpoosha, pp.4-6.
  3. 26 July 2016. Emi Hamana, “Last Shakespeare Plays Directed by Yukio Ninagawa: Possessed by the Power of Theatre,” Shakespeare 4: Shakespeare in Global Performance, International Association of University Professors for English Triennial Conference, at the Institute of English Studies, School of Advanced Study, London University.
  4. 1 August 2016. Emi Hamana, Seminar in King Lear and its Versions, 10th World Shakespeare Congress, Shakespeare Centre in Stratford-upon-Avon.
  5. 15 November 2016. Emi Hamana, “Shakespeare, 400 Years’ Refrains” (in Japanese), invited lecture at Tokyo Metropolitan Theatre.
  6. December 2016. Emi Hamana, “Performing Shakespeare in Contemporary Japan: The Yamanote Jijosha’s The Tempest,” Multiculural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance, 14.29, pp.73-85. DOI: 10.1515/mstap-2016-0017
  7. December 2016. Emi Hamana, “Translingual Performance of King Lear: Lear Dreaming as a Case Study,” Litteraria Pragensia: Studies in Literature and Culture, Prague: Charles University, 26.52, pp.90-105.
  8. Litteraria Pragensia: Studies in Literature and Culture, vol.26, issue 52 (December 2016)

  9. 7 January 2017. Emi Hamana, Keynote lecture on “Shakespeare’s Asia and Shakespeare in Asia” (in Japanese), Waseda Shakespeare Festival at the Okuma Shokodo of Waseda University.
  10. March 2017. Emi Hamana, “Last Shakespeare Plays Directed by Yukio Ninagawa:
    Possessed by the Power of Theater,” Journal of Literature and Art Studies, 7.3, pp.269-277. DOI:10.17265/2159-5836/2017.03.004
  11. March 2017. Emi Hamana, “Toward a Study of Translingual Performance of Shakespeare Worldwide with a Focus on Henry V,” Essays and Studies in British and American Literature, 63, pp.41-64.
  12. March 2017. Emi Hamana, Performance Review. “Sandaime Richard, written by Hideki Noda and directed by Ong Keng Sen,” Shakespeare Studies, 54, pp.40-43.

Publications and presentations, April 2015-March 2016

  1. 23 April 2015. Emi Hamana, “A Kabuki Version of Twelfth Night Directed by Yukio Ninagawa Reconsidered in Terms of Transversal Poetics”, invited lecture, International Conference on William Shakespeare and Kuvempu, Karnataka, India.
  2. 8 May 2015. Emi Hamana, Lecture on Multilingualism for freshers, Center for Education of Global Communication (CEGLOC), Tsukuba University.
  3. 15 May 2015. Lecture for the Shakespeare Festival under the auspice of Waseda University Tsubouchi Memorial Theatre Museum
    Lecturer: Emi Hamana, Prof. at Tsukuba University
    Lecture title: “Ever-fascinaing Shakespeare from the Perspective of World Shakespeare Studies”
  4. 19 June 2015. Emi Hamana, The CEGLOC Opening Memorial Symposium, Tsukuba University.
  5. January 2016. Emi Hamana, “Shakespeare in Quotations in Japanese,” The Cambridge Guide to the Worlds of Shakespeare, ed. by Bruce R. Smith, 2 vols. Cambridge: Cambridge University Press, Vol.2. pp.1704-1706.
  6. 20 February 2016. Emi Hamana, “Oriza Hirata, a Playwright and Director, Crossing from Borders between Countries and Regions to Those between Humans and Robots,” invited lecture, Hikaku Riron Gakkai, Tsukuba University.

Publications and presentations, April 2014-March 2015

  1. 19 April 2014: Lecture for the Shakespeare Festival under the auspices of the Shakespeare Society of Japan and the English Literary Society of Japan held on 19th April 2014
    Lecturer: Emi Hamana, Ph.D., Prof. at Tsukuba University
    Lecture title: “Ever-fascinating Shakespeare–with a Special Emphasis on Shakespeare’s Translingual Imagination and Practice”
    Talk event for the Shakespeare Festival
    Guest speaker: Emi Hamana
  2. 12 October 2014: Seminar 1: Shakespearean Performance Worldwide: From Multilingual to Translingual Performance
    Coordinator: Emi Hamana

Publications and presentations, April 2013-March 2014

  1. Emi Hamana, “Multilingual Performance of Shakespeare Worldwide: Multilingual King Lear, Directed by Tadashi Suzuki as a Case Study,” an invited lecturer, International Conference on Translation, Shakespeare, and Comparative Literature, 6 December 2013, Shakespeare Society of Eastern India conference at Surendanath College of Women (Kolkata, India).
  2. Emi Hamana, A Keynote Speech, an invited speaker, International Conference on Literature, Language and Communication: An Essential Trident, 9 December 2013, at Amity University (Lucknow, India).
  3. Emi Hamana, Workshop: Shakespeare and the Ethics of Management, International Conference on Literature, Language and Communication: An Essential Trident, 10 December 2013, at Amity University (Lucknow, India).

Publications and presentations, April 2012-March 2013

  1. Emi Hamana, Connecting Cultures: From Shakespeare to Contemporary Asian Theatre (Tsukuba: Tsukuba University Press, 2012), 247pp.
  2. Connecting Cultures: From Shakespeare to Contemporary Asian Theatre (Tsukuba UP, 2012)

  3. Emi Hamana, “Japanese Responses to Shakespeare: Problems and Possibilities,” in Theatre International : East-West Perspectives on Theatre, Vol. V. Essays on Theory & Praxis of World Drama, Shakespeare Special Number, ed.Tapu Biswas Amitava Roy and Subir Dhar (Kolkata: Avantgarde Press, 2012), pp.11-25.
  4. Emi Hamana, “This Is, and Is Not, Shakespeare: A Japanese –Korean Transformation of Othello,”
    Alicante Journal of English Studies: Revista Alicantina de Estudios Ingleses, No.25, November 2012, pp.179-191.
  5. Emi Hamana, “Keynote Lecture IV: Connecting Cultures: An Israeli-Japanese Collaboration of The Trojan Women,” 3rd Kyoto Forum, 17th February 2013.
  6. Emi Hamana, “Shakespeare, Women, and Theatre Today: A Report on “Globe to Globe 2012: Shakespeare’s 37 Plays in 37 Languages,” in Prismatic Shakespeare from the Renaissance
    to the Twenty-First Century
    , ed. Kumiko Hoshi, et al., (Tokyo: Kinseido, 2013), pp.187-198.

Publications and presentations, April 2011-March 2012

  1. “This Is, and Is Not, Shakespeare: A Japanese-Korean Transformation of Othello,” 9th World Shakespeare Congress, Prague, July 17th-22nd, 2011, July 21st, Seminar in Global Shakespeare, Leaders: Richard Wilson (University of Cardiff, UK) and José Manuel González (University of Alicante, Spain).

Publications and presentations, April 2010-March 2011

  1. “Reviewing the Niigata Ryutopia Noh-Theatre Hamlet from a Global Perspective: Towards a
    Global Framework for Worldwide Shakespeare Productions,” International Shakespeare
    Conference: Worldwide Hamlet in Performance and Translation, in Criova, Romania,
    26th April 2010.
  2. “Towards a Global Framework for Worldwide Shakespeare Productions,” Japanese Society
    for Theatre Research, 2010 Convention: Intercultural Contact in Theatre, on Meiji
    University Surugadai Campus, 26th June 2010. (In Japanese.)
  3. “Connecting Korean Culture with Japanese Culture: From a Perspective of Intercultural
    Education through Theatre,” Proceedings of Korea University-Tsukuba University Conference, Center for Japanese Studies, Korea University, 18th August 2010, pp.5-16.
    (In Japanese.)
  4. “Report on the 7th International Shakespeare Festival in Criova, Romania,” Shakespeare News (Shakespeare Society of Japan), Vol.50, No.1, September 2010, pp.23-26.
  5. “What’s the Right Thing to Do About English Studies in the Age of Global English?:
    Performing Japanese Plays in English,” Proceedings of Trading Places: The Changing
    Climate of English Studies: 2010 Ewha Womans University, National Taiwan University, and Tsukuba
    University International Conference, 27th November 2010, pp.125-37.
  6. “Contemporary Japanese Responses to Shakespeare: Problems and Possibilities,”
    Conference Book of Abstracts of the Sixth World Shakespeare Conference, Kolkata,
    India, December 11-15, 2010, Shakespeare Society of Eastern India, pp.54-55.
  7. Othello in Japanese Mugen-Noh Style with Elements of Korean Shamanism: A Creative
    Subversion,” Studies in Language and Literature: Literature (Tsukuba University), Vol.55,
    March 2011.
  8. “Performance Review: ‘Mad’ Hamlet as Our Contemporary: Hamlet by Schaubühne Berlin,
    Marin Sorescu National Theatre, 7th International Shakespeare Festival, Craiova, Romania,
    1st May 2010, Shakespeare Studies (Shakespeare Society of Japan), Vol.48, March 2011,pp.48-50.
  9. “Report on the 6th World Shakespeare Conference in Kolkata,” Shakespeare News
    (Shakespeare Society of Japan), Vol.50, No.2, March 2011, pp.23-26.
PAGE TOP